78. Kadai s mletým masem
Polévky / Soups
1. Kuřecí polévka - 40 Kč
jemný kuřecí vývar ochucený čerstvými bylinkami a smetanou
Chicken soup
Mild chicken broth with fresh herbs and cream
2. Rajčatová polévka - 40 Kč
rajčatový krém se smetanou a indickým strouhaným sýrem
Tomato soup
Tomato soup with cream and Indian grated cheese
3. Čočková polévka - 40 Kč
tradiční indická polévka ze žluté čočky (dal)
Lentil soup
traditional Indian soup from yellow lentils (dal)
4. Fazolová polévka - 40 Kč
polévka z červených fazolí s chutí tradičního indického koření
Bean soup
red kidney bean soup with traditional Indian spices
Saláty / Salads
5. Indický zahradní salát - 120 Kč
kousky indického sýra s čerstvou zeleninou (rajčata, paprika, okurka a ledový salát) a citronovým dresinkem
Indian Green Garden Salad
pieces of Paneer with fresh vegetables (tomatoes, peppers, cucumber, lettuce) and lemon dressing
6. Kuřecí Tikka salát - 120 Kč
kousky grilovaného kuřecího masa s čerstvou zeleninou (rajčata, paprika, okurka, ledový salát) s dresinkem s černým pepřem
Chicken Tikka Salad
grilled chicken pieces with fresh vegetables (tomatoes, peppers, cucumber, lettuce) with traditional pepper dressing
Předkrmy / Appetizers
7. Zeleninový mix Pakora - 5 ks - 100 Kč
mix květáku, brokolice, rajčat a papriky, ochucený bylinkami, obalený v těstíčku se speciální příchutí a smažený
Vegetable mix Pakora - 5 pieces
mix of cauliflower, broccoli, tomatoes and peppers, seasoned with herbs, wrapped in a special flavoured batter and deep-fried
8. Paneer Pakora - 6ks - 125 Kč
smažený tradiční indický sýr obalený v těstíčku spolu s indickým kořením
Paneer Pakora - 6 pieces
traditional Indian cheese deep-fried in a mixture of batter with spices
9. Kuřecí Pakora - 6ks - 125 Kč
kuřecí stripsy smažené v těstíčku spolu s indickým kořením
Chicken Pakora - 6 pieces
chicken strips deep-fried in a mixture of batter with spices
10. Cibulové Vajee - 5 ks - 100 Kč
krájená cibule - obalená ve speciálně ochuceném těstíčku a smažená
Onion Vajee - 5 pieces
Sliced onions - wrapped in specially flavored batter and fried
11. Zeleninová Samosa - 2 ks - 100 Kč
trojúhelníkové těsto plněné kořeněnými rajčaty, zeleným hráškem a sušeným ovocem
Vegetable Samosa - 2 pieces
triangular pastry stuffed with spicy tomato, green peas and dried fruit
12. Restované Pappadum - 2 ks - 30 Kč
křupavá tenká placka dělaná z čočky, s celým kmínem a kořením, servírovaná s mátovou omáčkou
Roasted Pappadum - 2 pieces
crispy thin Pappudum from the lentil, the whole cumin seeds and spices, served with mint sauce
13. Masala Pappadum - 2 ks - 40 Kč
mix čestvé krájené zeleniny s indickým kořením na placce Pappadum
Masala Pappadum - 2 pieces
mix of fresh sliced vegetables with spices on Pappadum
Kathmandu speciality / Kathmandu Specialties
14. Kuřecí Tikka Masala - 195 Kč
Kuřecí Tikka Masala je nejpopulárnější indické jídlo na světě a také skoro národní jídlo v Anglii. Kuřecí kousky se vaří s rajčaty, cibulí, pastou z kešu ořechů, a smetanou, k dochucení se používá zelený kardamon, hřebíček, bobkový list, garam masala a kašmírově červené chilli (používá se pro barvu a chuť).
Chicken Tikka Masala
Chicken Tikka Masala is the world´s most popular Indian food and almost a national dish in England. Chicken is prepared with tomatoes, onions, cashew nut paste and cream, seasoned with green cardamom, cloves, bay leaf, garam masala and cashmere red chili (used for color and flavor).
15. Jehněčí Tikka Masala - 245 Kč
jehněčí kousky vařené s rajčaty, cibulkou, pastou z kešu ořechů, garam masalou, černám kardamonem, bobkovým listem, hřebíčkem, dochuceny smetanou
Jako přílohu doporučujeme rýži nebo indický chléb (naan)
Lamb Tikka Masala ,
lamb pieces prepared with tomatoes, onions, cashew nut paste, garam masala, black cardamom, bay leaf, cloves and cream
As a side dish we recommend rice or Indian bread (Naan)
16. Vepřové Tikka Masala - 190 Kč
Toto indické jídlo je v Evropě velice oblíbené. Vařené vepřové kousky s rajčaty, cibulkou, pastou z kešu ořechů a kořením (černý a zelený kardamon, zázvor a česneková pasta, bobkový list), dochucené smetanou.
Pork Tikka Masala
This Indian dish is very popular in Europe. Pork pieces cooked with tomatoes, onions, cashew nut paste, and spices (black and green cardamom, ginger, garlic paste, and bay leaf) with cream at the top.
17. Krevetí Tikka Masala - 220 Kč
Velice chutné indické jídlo z mořských plodů. Krevety se vaří s rajčaty, cibulí, zázvorem, česnekovou pastou, pastou z kešu ořechů, speciálním indickým kořením a dochutí se smetanou.
Shrimp Tikka Masala
Very tasty Indian seafood dish. Shrimps are cooked with tomatoes, onions, ginger, garlic paste, cashew nut paste, exotic spices and finished with cream.
18. Botti Masala 240 Kč
masový mix (kuřecí, jehněčí a vepřové) marinované v zázvoru, česneku, koriandru a bylinkách, zarolované do válečků a restované v tandori kotli, pak se vaří s rajčaty, cibulí, pastou z kešu ořechů, dále pak kousky papriky, cibule a zázvoru.
Botti Masala
Meat mix (chicken, lamb and pork) marinated in ginger, garlic, coriander and herbs, rolled up and roasted in the tandoori oven, then cooked with tomatoes, onions, cashew nut paste, pepper, onions and ginger.
Kuřecí pokrmy / Chicken Dishes
19. Máslové kuře - 190 Kč
Vykostěné kousky kuřeře (tikka) v krémové rajčatové omáčce, s pastou z kešu ořechu, ochucené s na slunci sušeným fenugreekem, zázvorem, kardamonem, dochucené máslem a smetanou
Butter chicken
Boneless pieces of chicken (tikka) in creamy tomato sauce with cashew nut paste, seasoned with sun-dried fenugreek, ginger, cardamom, with butter and cream on the top.
20. Kuřecí Korma - 190 Kč
Hustá smetanová omáčka dělaná z pasty z kešu ořechů, máku, khoyi, kokosem, smetany, s máslovo-šafránovou příchutí. Jemné a sladké jídlo.
Chicken Korma
Thick creamy sauce with butter-saffron flavour made from cashew nut paste, poppy seeds, Khoy, and coconut cream. Delicate and sweet food.
21. Kuřecí Hyderabadské Korma 180 Kč
Speciální jídlo z Hyderabady (město v Indii). Kuřecí kousky z tandoori kotle plus jemná omáčka s rajčaty, pastou z kešu ořechů, kokosu a příchutí máty.
Hyderabad Chicken Korma
Special food from Hyderabad (city in India). Tandoori chicken pieces with delicate sauce from tomatoes, cashew nut paste, coconut and mint.
22. Kuřecí Vindaloo - 190 Kč
Vindaloo je jídlo, které pochází od Indů z Portugalska. Velmi pálivý pokrm s ostrým kořením, octem a rajčaty, má sladko-kyselou chuť. (ostrost pokrmu si můžete zvolit - od jemně pálivého, přes pálivý až velmi pálivý)
Chicken Vindaloo
Vindaloo is a dish that originates from Indians living from Portugal. Very hot dish with sharp spices, vinegar and tomato, it has sweet-sour taste. (sharpness can be modificated - from delicately spicy, through hot to very hot).
23. Kuřecí Mandras - 180 Kč
Velmi oblíbené jídlo v jižní Indii. Bohatá chuť připravená z chilly, tamarindu, rajčat a šťávy z cibule. (ostrost pokrmu si můžete zvolit - od jemně pálivého, přes pálivý až velmi pálivý)
Chicken Mandras
Very popular dish in South India. Rich flavor of chili, tamarind, tomato and onion juice (sharpness can be modificated - from delicately spicy, through hot to very hot).
24. Kuřecí Kari - 175 Kč
Vykoštěné kuřecí kousky ve vývaru s rajčaty a orestovanou cibulkou, indickým kořením, dochucené smetanou.
Chicken Curry
Boneless chicken pieces in broth with tomatoes, fried onions, and spices, with cream on the top.
25. Kuřecí na mangu - 175 Kč
Kuřecí na mangu je velice oblíbený indický pokrm v Německu. Kousky kuřecích prsíček vařené s rajčaty, pastou z kešu ořechů a pyré z čerstvého manga,
obohacené kořením.
Mango Chicken
Mango Chicken is a very popular Indian dish in Germany. Pieces of chicken breast cooked with tomatoes, cashew nut paste and fresh mango puree, enriched with spices.
26. Kuřecí Jalfrezi - 175 Kč
Kuřecí kousky s červenou cibulkou, paprikou a zeleninou vařené ve speciální ostro-kyselé omáčce. (ostrost pokrmu si můžete zvolit - od jemně pálivého, přes pálivý až velmi pálivý)
Chicken Jalfrezi
Chicken with red onion, peppers and vegetables cooked in a special sharp-sour sauce. Please tell us how spicy you want your Jalfrezi - delicately spicy, hot or very hot.
27. Kuřecí Kadai - 175 Kč
kuřecí kousky s paprikou, rajčaty, cibulkou, celým koriandrem, kmínem, v cibulovo-tomatové omáčce dochucené koriandrem
Chicken Kadai
chicken pieces with peppers, tomatoes, onions, whole coriander, cumin, in onion-tomato sauce seasoned with coriander.
28. Kuřecí Palak - 170 Kč
kuřecí kousky s čerstvým špenátem vařené s česnekem, zázvorem, kmínem, fenugreekem, dochucené speciální indickou smetanou a desu ghee (speciální indické máslo)
Chicken Palak
chicken pieces with fresh spinach cooked with garlic, ginger, cumin, fenugreek, seasoned with a special Indian cream and desu ghee (special Indian butter).
29. Česnekové kuřecí - 175 Kč
kousky kuřecích prsou vařené s česnekem, orestovanou cibulkou, garam masalou, rajčaty, cibulkou a pastou z kešu ořechu, dochuceno česnekem
Garlic Chicken
chicken breast pieces cooked with garlic, roasted onions, garam masala, tomatoes, onions and cashew nut paste, seasoned with garlic.
30. Kuře Fenugreek - 170 Kč
marinované kuřecí kousky s česnekem a zázvorovou pastou, koriandrem, garam masalou, naložené přes noc a potom vařené v tomatovo-cibulové omáčce s pastou z kešu ořeku a fenugreek ("řecké seno")
Chicken Fenugreek
marinated chicken pieces with garlic and ginger paste, coriander, garam masala, marinated overnight and then cooked in a tomato-onion sauce with cashew nut paste and fenugreek.
31. Kuřecí Phal - 180 Kč
Kousky kuřecích prsou vařené v omáčce na rajčatovém základu, velmi ostrý pokrm (ostřejší než Vindaloo). Ostrost pokrmu si můžete zvolit - od jemně pálivého, přes středně pálivé až velmi pálivé.
Chicken Phal
Pieces of chicken breast cooked in tomato sauce, very spicy (more than Vindaloo). Please tell us how spicy you want your Phal – delicately spicy, hot or very hot.
32. Kuřecí v citronové omáčce - 170 Kč
Kousky kuřecích prsou vařené v omáčce na cibulovo-rajčatovém základu s čerstvou citronovou šťávou.
Chicken Lemon
Pieces of chicken breast cooked in an onion and tomato sauce and traditional Indian spices and fresh lemon juice.
33. Kuřecí Achari - 175 Kč
Tradiční pokrm ze severní Indie s jemně kyselou a pálivou chutí.
Chicken Achari
Traditional North Indian dish, slightly sour and spicy flavor.
Vepřové pokrmy / Pork Dishes
34. Máslové vepřové - 180 Kč
vepřové kousky v krémové rajčatové omáčce, s pastou z kešu ořechů, ochucené na slunci sušeným fenugreekem, zázvorem a zeleným kardamonem, nakonec dochucené máslem a smetanou
Butter Pork
pork chunks in a creamy tomato sauce with a cashew nut paste, flavored with sun-dried fenugreek, ginger and green cardamom, with butter and cream on the top.
35. Vepřové Mango - 180 Kč
vařené kousky vepřového masa v jemné rajčatové omáčce, s pastou z kešu ořechů a mangovým pyré, obohacené kořením s výraznou chutí
Mango Pork
pieces of pork cooked in a light tomato sauce with a cashew nut paste and mango puree, with distinctive spicy flavor.
36. Vepřová Korma - 180 Kč
vařené vepřové kousky v krémové omáčce z kešu ořechů, mákem, khoyoou, kousky kokosu, smetanou, máslem a šafránovou příchutí.
Tento pokrm je velmi jemný a lehký.
Pork Korma
pork pieces cooked in a creamy sauce of cashew nuts, poppy seeds, khoyoou, coconut, cream, with butter and saffron flavor.
This dish is very mild and light.
37. Vepřové Vindaloo - 180 Kč
velmi ostrý sladko-kyselý pokrm - vepřové kousky vařené v rajčatovo-cibulovém vývaru s ostrým kořením, octem a brambory.
(ostrost pokrmu si můžete zvolit - od jemně pálivého, přes pálivé až velmi pálivé)
Pork Vindaloo
very hot sweet and sour dish - pork pieces cooked in a tomato-onion sauce with hot spices, vinegar and potatoes (sharpness can be modificated - from delicately spicy, through hot to very hot).
38. Vepřové Madras 180 Kč
Tento pokrm je velmi oblíbený v jižní Indii. Bohatá chuť vepřového masa připravená z chilly, tamarindu, rajčat a šťávy z cibule. (pálivost pokrmu si můžete zvolit - od jemně pálivého, přes pálivé až velmi pálivé)
Pork Madras
This dish is very popular in Southern India. The rich flavor of pork prepared with chilli, tamarind, tomato and onion sauce (sharpness can be modificated - from delicately spicy, through hot to very hot).
39. Vepřové Jalfrezi - 185 Kč
vepřové kousky s červenou cibulkou, paprikou a zeleninou vařené ve speciální ostro-kyselé omáčce. (ostrost pokrmu si můžete zvolit - od jemně pálivého, přes pálivý až velmi pálivý)
Pork Jalfrezi
pork pieces with red onion, peppers and vegetables cooked in a special sharp-sour sauce (sharpness can be modificated - from delicately spicy, through hot to very hot).
40. Vepřové Kadai - 185 Kč
vepřové kousky s paprikou, rajčaty, cibulkou, celým koriandrem, kmínem, v cibulovo-tomatové omáčce dochucené koriandrem
Pork Kadai
pork pieces with peppers, tomatoes, onions, whole coriander, cumin in tomato sauce seasoned with coriander.
41. Vepřový Rogan - 180 Kč
tento velice známý pokrm pochází z regionu Kashmir, vepřové kousky jsou vařeny speciálním způsobem, používá se výjimečné a exotické koření, jako např. muškátový květ, fenykl a asafoetida ("čertovo lejno")
Pork Rogan
this well-known dish comes from the Kashmir region, pork pieces are cooked in a special way, seasoned with rare and exotic spices, for example. mace, fennel and asafetida ("devil's dung").
42. Vepřové s česnekem - 180 Kč
vepřové kousky vařené s česnekem, orestovanou cibulkou, garam masalou, rajčaty, cibulkou a pastou z kešu ořechu, dochucené česnekem
Pork with Garlic
pork pieces cooked with garlic, roasted onions, garam masala, tomato, onion and cashew nut paste, seasoned with garlic.
43. Vepřový Palak - 180
vepřové kousky s čestvým špenátem vařené s česnekem, zázvorem, kmínem, fenugreekem, dochucené speciální indickou smetanou a deshi ghee (speciální indické máslo)
Pork Palak
pork pieces cooked with fresh spinach, garlic, ginger, cumin, fenugreek, topped with cream and a special Indian deshi ghee (special Indian butter).
44. Vepřové Kari - 175 Kč
vepřové kousky ve vývaru s rajčaty a orestovanou cibulkou, indickým kořením, dochucené smetanou
Pork Curry
Pork pieces in sauce with tomatoes and fried onions, spices, with cream on the top.
45. Vepřový Phal - 180 Kč
Libové kousky vepřové kýty vařené v omáčce na rajčatovém základu, velmi ostrý pokrm (ostřejší než Vindaloo). Ostrost pokrmu si můžete zvolit - od jemně pálivého, přes středně pálivé až velmi pálivé.
Pork Phal
Pieces of pork cooked in tomato sauce, very spicy (more than Vindaloo). Please tell us how spicy you want your Phal – delicately spicy, hot or very hot.
46. Vepřové v citronové omáčce - 170 Kč
Kousky vepřové kýty vařené v omáčce na cibulovo-rajčatovém základu s čerstvou citronovou šťávou.
Pork Lemon
Pieces of pork cooked in an onion and tomato sauce and traditional Indian spices and fresh lemon juice.
47. Vepřové Achari - 175 Kč
Tradiční pokrm ze severní Indie s jemně kyselou a pálivou chutí.
Pork Achari
Traditional North Indian dish, slightly sour and spicy flavor.
Jehněčí na různé způsoby / Lamb Dishes
48. Jehněčí Rogan Josha - 245 Kč
Tenhle delikátní pokrm pochází z oblasti Kashmir. Je velice známý díky použití speciálního a exotického koření jako je mák, bobkový list, muškátový ořech, hřebíček, fenykl a assafetida ("čertovo lejno")
Lamb Rogan Josh
This delicate dish comes from the Kashmir Region. It is well-known for its use of special and exotic spices like poppy seeds, bay leaf, nutmeg, cloves, fennel and asafoetida ("devil's dung").
49. Máslové jehněčí - 245 Kč
jehněčí kousky v krémové rajčatové omáčce, s pastou z kešu ořechů, ochucené na slunci sušeným fenugreekem, zázvorem a zeleným kardamonem, nakonec dochucené máslem a smetanou
- pokrm obsahuje indicko-thali položky - Thali není jméno receptu, je to jméno tradičního indického talíře, na kterém se servírují různé druhy jídla rozdílné chuti.
Butter Lamb
lamb pieces in a creamy tomato sauce with a cashew nut paste, seasoned with sun-dried fenugreek, ginger and green cardamom, with butter and cream on the top.
- Dish includes Indian-thali items - Thali is not a recipe but the name of traditional Indian plate, which are served various kinds of different sauces and dishes.
50. Jehněčí Mango - 240 Kč
kousky jehněčího masa v jemné rajčatové omáčce, s pastou z kešu ořechů a mangovým pyré, obohacené kořením s výraznou chutí
Mango Lamb
pieces of lamb in light tomato sauce with a cashew nut paste and mango puree, enriched with a distinctive spices.
51. Jehněčí Korma 245 Kč
kousky jehněčího masa v krémové omáčce z kešu ořechů, mákem, khoyoou, kousky kokosu, smetanou, máslem a šafránovou příchutí.
Tento pokrm je velmi jemný a lehký.
Lamb Korma
pieces of lamb in a creamy sauce of cashew nuts, poppy seeds, khoyoou, coconut, cream, with butter-saffron flavor.
This dish is very mild and light.
52. Jehněčí Vindaloo - 245 Kč
velmi ostrý sladko-kyselý pokrm - kousky jehněčího masa vařené v rajčatovo-cibulovém vývaru s ostrým kořením, octem a brambory.
(ostrost pokrmu si můžete zvolit - od jemně pálivého, přes pálivý až velmi pálivý)
Lamb Vindaloo
very hot sweet and sour dish - lamb pieces cooked in a tomato-onion sauce with hot spices, vinegar and potatoes (sharpness can be modificated - from delicately spicy, through hot to very hot).
53. Jehněčí Madras - 240 Kč
Tento pokrm je velmi oblíbený v jižní Indii. Bohatá chuť jehněčího masa připravená z chilly, tamarindu, rajčat a šťávy z cibule. (ostrost pokrmu si můžete zvolit - od jemně pálivého, přes pálivý až velmi pálivý)
Lamb Madras
This dish is very popular in Southern India. The rich flavor of lamb prepared with chilli, tamarind, tomato and onion sauce (sharpness can be modificated - from delicately spicy, through hot to very hot).
54. Jehněčí Jalfrezi - 240 Kč
kousky jehněčího masa s červenou cibulkou, paprikou a zeleninou vařené ve speciální ostro-kyselé omáčce. (ostrost pokrmu si můžete zvolit - od jemně pálivého, přes pálivý až velmi pálivý)
Lamb Jalfrezi
lamb pieces with red onion, peppers and vegetables cooked in a special sharp-sour sauce (sharpness can be modificated - from delicately spicy, through hot to very hot).
55. Jehněčí Kadai - 240 Kč
kousky jehněčího masa s paprikou, rajčaty, cibulkou, celým koriandrem, kmínem, v cibulovo-tomatové omáčce dochucené koriandrem
Lamb Kadai
pork pieces with peppers, tomatoes, onions, whole coriander, cumin in tomato sauce seasoned with coriander.
56. Jehněčí s česnekem - 240 Kč
kousky jehněčího masa vařené s česnekem, orestovanou cibulkou, garam masalou, rajčaty, cibulkou a pastou z kešu ořechu, dochucené česnekem
Lamb with Garlic
pork pieces cooked with garlic, roasted onions, garam masala, tomato, onion and cashew nut paste, seasoned with garlic.
57. Jehněčí Palak - 240 Kč
kousky jehněčího masa s čestvým špenátem, vařené s česnekem, zázvorem, kmínem, fenugreekem, dochucené speciální indickou smetanou a deshi ghee (speciální indické máslo)
Lamb Palak
lamb pieces with fresh spinach cooked with garlic, ginger, cumin, fenugreek, seasoned with a special Indian cream and desu ghee (special Indian butter).
58. Jehněčí Kari - 240 Kč
ko usky jehněčího masa ve vývaru s rajčaty a orestovanou cibulkou, indickým kořením, dochucené smetanou
Lamb Curry
Lamb pieces in sauce with tomatoes and fried onions, spices, with cream on the top.
59. Jehněčí Phal - 245 Kč
Kousky jehněčího masa vařené v omáčce na rajčatovém základu, velmi ostrý pokrm (ostřejší než Vindaloo). Ostrost pokrmu si můžete zvolit - od jemně pálivého, přes středně pálivé až velmi pálivé.
Lamb Phal
Pieces of lamb cooked in tomato sauce, very spicy (more than Vindaloo). Please tell us how spicy you want your Phal – delicately spicy, hot or very hot.
60. Jehněčí v citronové omáčce - 240 Kč
Kousky jehněčího masa vařené v omáčce na cibulovo-rajčatovém základu s čerstvou citronovou šťávou.
Pork Lemon
Pieces of lamb cooked in an onion and tomato sauce and traditional Indian spices and fresh lemon juice.
61. Jehněčí Achari - 240 Kč
Tradiční pokrm ze severní Indie s jemně kyselou a pálivou chutí.
Lamb Achari
Traditional North Indian dish, slightly sour and spicy flavor.
Pokrmy s mořskými plody / SEAFOOD DISHES
62. Kalkatská ryba na kari - 210 Kč
Tento pokrm pochází ze západního Bengálu, který je znám díky rybím pokrmům s kari.
- vykoštěná ryba je vařena se speciálním kořením a nakonec dochucena hustým vývarem
Calcutta fish curry
This dish comes from Western Bengal region, which is known for fish curry.
- Boneless fish is cooked with special spices and at the end seasoned with thick broth
63. Rybí Korma - 205 Kč
losos - vařený v husté krémové omáčce vyrobené z kešu ořechů, máku, khoyi, kokosu, smetany a másla, s šafránovou příchutí
Velmi jemný pokrm.
Fish Korma
salmon - cooked in a thick creamy sauce made from cashew nuts, poppy seeds, Khoy, coconut, cream and butter, seasoned with saffron
Very mild dish.
64. Krevetové Vindaloo - 230 Kč
Tato specialita pochází z Goa. Krevaty se vaří v jemně štiplavém základu Masala, se speciálním kořením, nakonec se přidává speciální ingredience původem z Portugalska. (ostrost pokrmu si můžete zvolit - od jemně pálivého, přes pálivý až velmi pálivý)
Shrimp Vindaloo
This specialty comes from Goa. Shrimps are boiled in lightly acrid base Masala, with special spices, at the end the special Portugeese ingredients are added (sharpness can be modificated - from delicately spicy, through hot to very hot).
65. Krevetový Madras - 230 Kč
Tento pokrm je velmi oblíbený v jižní Indii. Bohatá chuť krevet připravená z chilly, tamarindu, rajčat a šťávy z cibule. (ostrost pokrmu si můžete zvolit - od jemně pálivého, přes pálivý až velmi pálivý)
Shrimp Madras
This dish is very popular in Southern India. The rich flavor of shrimps prepared with chilli, tamarind, tomato and onion sauce (sharpness can be modificated - from delicately spicy, through hot to very hot).
66. Krevetové Kadai - 225 Kč
krevety s paprikou, rajčaty, cibulkou, celým koriandrem, kmínem, v cibulovo-tomatové omáčce dochucené koriandrem
Shrimp Kadai
shrimps with peppers, tomatoes, onions, whole coriander, cumin in tomato sauce seasoned with coriander.
67. Krevetové Jalfrezi - 225 Kč
krevety s červenou cibulkou, paprikou a zeleninou vařené ve speciální ostro-kyselé omáčce. (ostrost pokrmu si můžete zvolit - od jemně pálivého, přes pálivý až velmi pálivý)
Shrimp Jalfrezi
Shrimps with red onion, peppers and vegetables cooked in a special sharp, sour sauce. Please tell us how spicy you want your Jalfrezi – delicately spicy, hot or very hot.
68. Krevetová Korma - 225 Kč
krevety v krémové omáčce z kešu ořechů, mákem, khoyoou, kousky kokosu, smetanou, máslem a šafránovou příchutí.
Tento pokrm je velmi jemný a lehký.
Shrimp Korma
shrimps in a creamy sauce of cashew nuts, poppy seeds, khoyoou, coconut, cream, with butter-saffron flavor.
This dish is very mild and light.
69. Krevetový Phal - 230 Kč
Krevety vařené v omáčce na rajčatovém základu, velmi ostrý pokrm (ostřejší než Vindaloo). Ostrost pokrmu si můžete zvolit - od jemně pálivého, přes středně pálivé až velmi pálivé.
Shrimp Phal
Shrimp cooked in tomato sauce, very spicy (more than Vindaloo). Please tell us how spicy you want your Phal – delicately spicy, hot or very hot.
70. Krevety v citronové omáčce - 220 Kč
Krevety vařené v omáčce na cibulovo-rajčatovém základu s čerstvou citronovou šťávou.
Shrimp Lemon
Shrimp pieces cooked in an onion and tomato sauce and traditional Indian spices and fresh lemon juice.
71. Krevetové Achari - 220 Kč
Tradiční pokrm ze severní Indie s jemně kyselou a pálivou chutí.
Shrimp Achari
Traditional North Indian dish, slightly sour and spicy flavor.
Pokrmy z mletého masa / Keema (Ground Pork) Dishes
72. Máslové mleté maso - 180 Kč
Mleté maso v krémové rajčatové omáčce, s pastou z kešu ořechů, ochucené na slunci sušeným fenugreekem, zázvorem a zeleným kardamonem, nakonec dochucené máslem a smetanou
Butter Keema
Ground pork in creamy tomato sauce with cashew nut paste, flavored with sun-dried fenugreek, ginger and green cardamom, with butter and cream on top.
73. Mleté maso s mangovou omáčkou
Mleté maso v jemné rajčatové omáčce, s pastou z kešu ořechů a mangovým pyré, obohacené kořením s výraznou chutí
Keema Mango
Ground pork cooked in a light tomato sauce with cashew nut paste and mango puree, with distinctive spicy flavor.
74. Korma s mletým masem - 175 Kč
Mleté maso v krémové omáčce z kešu ořechů, s mákem, khoyou, kousky kokosu, smetanou, máslem a šafránovou příchutí. Tento pokrm je velmi jemný a lehký.
Keema Korma
Ground pork cooked in a creamy sauce of cashew nuts, poppy seeds, khoya, coconut, cream, with butter and saffron flavor. This dish is very mild and light.
75. Vindaloo s mletým masem - 175 Kč
Velmi ostrý sladko-kyselý pokrm - mleté maso vařené v rajčatovo-cibulovém vývaru s ostrým kořením, octem a brambory. Ostrost pokrmu si můžete zvolit - od jemně pálivého, přes středně pálivé až velmi pálivé.
Keema Vindaloo
A very hot sweet and sour dish - ground pork cooked in a tomato-onion sauce with hot spices, vinegar and potatoes. Please tell us how spicy you want your Vindaloo – delicately spicy, hot or very hot.
76. Madras s mletým masem - 170 Kč
Tento pokrm je velmi oblíbený v jižní Indii. Bohatá chuť mletého masa připravená z chilli, tamarindu, rajčat a šťávy z cibule. Pálivost pokrmu si můžete zvolit - od jemně pálivého, přes středně pálivé až velmi pálivé.
Pork Madras
This dish is very popular in South India. The rich flavor of ground pork prepared with chilli, tamarind, tomato and onion sauce. Please tell us how spicy you want your Madras – delicately spicy, hot or very hot.
77. Jalfrezi s mletým masem - 170 Kč
Mleté maso s červenou cibulkou, paprikou a zeleninou vařené ve speciální ostro-kyselé omáčce. Ostrost pokrmu si můžete zvolit - od jemně pálivého, přes středně pálivý až velmi pálivý.
Keema Jalfrezi
Ground pork with red onion, peppers and vegetables cooked in a special sharp, sour sauce. Please tell us how spicy you want your Jalfrezi – delicately spicy, hot or very hot.
78. Kadai s mletým masem - 170 Kč
Mleté maso s paprikou, rajčaty, cibulkou, celým koriandrem, kmínem, v cibulovo-tomatové omáčce dochucené koriandrem.
Keema Kadai
Ground pork with peppers, tomatoes, onions, whole coriander, and cumin in tomato sauce seasoned with coriander.
79. Rogan s mletým masem - 170 Kč
Tento velice známý pokrm pochází z regionu Kashmir. Mleté maso je vařeno speciálním způsobem za použití výjimečného exotického koření, jako např. muškátového květu, fenyklu a asafoetidy ("čertovo lejno").
Keema Rogan
This well-known dish comes from the Kashmir Region. Ground pork cooked in a special way, seasoned with rare and exotic spices, for example, mace, fennel and asafoetida ("devil's dung").
80. Mleté maso s česnekem - 170 Kč
Mleté maso vařené s česnekem, orestovanou cibulkou, garam masalou, rajčaty, cibulkou a pastou z kešu ořechů, dochucené česnekem
Keema Garlic
Ground pork cooked with garlic, roasted onions, garam masala, tomato, onion and cashew nut paste, seasoned with garlic.
81. Palak s mletým masem - 170 Kč
Mleté maso s čerstvým špenátem vařené s česnekem, zázvorem, kmínem, fenugreekem, dochucené speciální indickou smetanou a deshi ghee (speciální indické máslo).
Keema Palak
Ground pork cooked with fresh spinach, garlic, ginger, cumin, fenugreek, topped with cream and a special Indian deshi ghee (special Indian butter).
82. Kari s mletým masem - 170 Kč
Mleté maso ve vývaru s rajčaty a orestovanou cibulkou, indickým kořením, dochucené smetanou.
Keema Curry
Ground pork in sauce with tomatoes and fried onions, spices, with cream on top.
83. Phal s mletým masem - 180 Kč
Mleté maso vařené v omáčce na rajčatovém základu, velmi ostrý pokrm (ostřejší než Vindaloo). Ostrost pokrmu si můžete zvolit - od jemně pálivého, přes středně pálivé až velmi pálivé.
Keema Phal
Ground pork cooked in tomato sauce, very spicy (more than Vindaloo). Please tell us how spicy you want your Phal – delicately spicy, hot or very hot.
84. Mleté maso v citronové omáčce - 170 Kč
Mleté maso vařené v omáčce na cibulovo-rajčatovém základu s čerstvou citronovou šťávou.
Keema Lemon
Ground pork cooked in an onion and tomato sauce and traditional Indian spices and fresh lemon juice.
85. Achari s mletým masem - 175 Kč
Tradiční pokrm ze severní Indie s jemně kyselou a pálivou chutí.
Keema Achari
Traditional North Indian dish, slightly sour and spicy flavor.
Biryani
původně pokrm z Paříže - do Indie se dostal přes Afgánistán. Biryani je pokrm založený na basmati rýži a mase - to se vždy dává dohromady na pánev a speciálně ochutí.
dish originally from Paris - it came to India through Afghanistan. Biryani is a dish based on basmati rice and meat - it is prepared and seasoned together on a pan.
86. Kuřecí Biryani - 200 Kč
Toto je dokonalá a chutná kombinace kuřecího Tikka, speciální basmati rýže a hustého vývaru. Aromatický pokrm ochucený mákem, hřebíčkem, bobkovým listem, šafránem, zeleným kardamonem, mátou, jogurtem, skořicí a šafránový mlékem, které je rozpuštěné na povrchu.
Chicken Biryani
This is a perfect and delicious combination of chicken Tikka, special basmati rice and a thick broth. Aromatic dish flavored with poppy seeds, cloves, bay leaf, saffron, green cardamom, mint, yogurt, cinnamon and saffron milk on the top.
87. Kuřecí Tikka Biryani - 220 Kč
Toto je dokonalá a chutná kombinace grilovaného kuřecího masa Tikka, speciální basmati rýže a hustého vývaru. Aromatický pokrm ochucený mákem, hřebíčkem, bobkovým listem, šafránem, zeleným kardamonem, mátou, skořicí a šafránovým mlékem, které je rozpuštěné na povrchu.
Chicken Tikka Biryani
This is a perfect and delicious combination of grilled chicken Tikka, special basmati rice and a thick broth. An aromatic dish flavored with poppy seeds, cloves, bay leaf, saffron, green cardamom, mint, yogurt, cinnamon and saffrom milk on top.
88. Jehněčí Biryani - 240 Kč
Tento pokrm je velice známý v Bombaji. Kousky jehněčího masa se vaří dohromady s basmati rýží v hustém vývaru, aromatický pokrm ochucený mákem, hřebíčkem, bobkovým listem, šafránem, zeleným kardamonem, mátou, jogurtem, skořicí a šafránový mlékem, které je rozpuštěné na povrchu.
Lamb Biryani
This dish is very famous in Mumbai. Pieces of lamb are prepared with basmati rice in a thick broth, it is spicy dish flavored with poppy seeds, cloves, bay leaf, saffron, green cardamom, mint, yoghurt, cinnamon and saffron milk on the top.
89. Vepřové Biryani - 190 Kč
kostky vepřového masa se vaří na mírném ohni s basmati rýží,k cibulkou, rajčaty, jogurtem, čerstvými domácími bylinkami a nakonec se dochutí máslem, šarfánem a čerstvou mátou
Pork Biryani
pork pieces are prepared on low heat with basmati rice, onions, tomatoes, yogurt, fresh homegrown herbs and finally finished with butter, safron and fresh mint.
90. Krevetové Biryani - 220 Kč
krevety a basmati rýže s garam masalou, zeleným kardamonem, jogurtem, čestvou mátou a šafránovou smetanou, která je rozpuštěná na povrchu celého jídla
Shrimp Biryani
shrimps and basmati rice with garam masala, green cardamom, yogurt, fresh mint and saffron cream ladelled on the surface of the meal
91. Zeleninové Biryani - 195 Kč
Zeleninová směs a basmati rýže s garam masalou, zeleným kardamonem, jogurtem, čerstvou mátou a šafránovou smetanou, která je rozpuštěná na povrchu celého jídla.
Vegetable Biryani
Mixed vegetables and basmati rice with garam masala, green cardamom, yogurt, fresh mint and saffron cream melted on top of the dish
92. Biryani s tradičním indickým sýrem (Paneer) - 200 Kč
Tradiční indický sýr a basmati rýže s garam masalou, zeleným kardamonem, jogurtem, čerstvou mátou a šafránovou smetanou, která je rozpuštěná na povrchu celého jídla.
Paneer Biryani
Traditional Indian cheese and basmati rice with garam masala, green cardamom, yogurt, fresh mint and saffron cream melted on top of the dish
93. Houbové Biryani - 180 Kč
Čerstvé žampiony a basmati rýže s garam masalou, zeleným kardamonem, jogurtem, čerstvou mátou a šafránovou smetanou, která je rozpuštěná na povrchu celého jídla.
Mushroom Biryani
White mushrooms and basmati rice with garam masala, green cardamom, yogurt, fresh mint and saffron cream melted on top of the dish
Thali
94. Jehněčí Thali - 280 Kč
- obsahuje: 1. Jehněčí na kari - jehněčí kousky na cibulce v tomatovém vývaru se speciálním kořením.
2. Zeleninový mix - brokolice, květák, karotka a zelené fazolky vařené v hustém vývaru
3. Čočková Masala - žlutá čočka s česnekem, krájenými rajčaty, cibulkou, dochucená smetanou
4. Okurková Raita - okurka s jogurtem a orestovanými kmínovými semínky
5. Mix Picke - indický speciální mix
Lamb Thali
- Includes: 1. lamb curry - lamb pieces with onions in a tomato broth with special spices.
2. Vegetable mix - broccoli, cauliflower, carrots and green beans cooked in a thick broth
3. Lentil Masala - yellow lentil with garlic, chopped tomatoes, onions, seasoned with cream
4. Cucumber Raita - cucumber with yogurt and roasted caraway seeds
5. Mix Pick - Indian special mix
95. Kuřecí Thali - 240 Kč
- obsahuje: 1. Kuřecí kari - kousky kuřecího masa s kari kořením a smetanou
2. Zeleninový mix - brokolice, květák, karotka a zelené fazolky vařené v hustém vývaru
3. Čočková Masala - žlutá čočka s česnekem, krájenými rajčaty, cibulkou, dochucená smetanou
4. Okurková Raita - okurka s jogurtem a orestovanými kmínovými semínky
5. Mix Picke - indický speciální mix
Chicken Thali
- Includes: 1. Chicken curry - chicken pieces with curry and cream
2. Vegetable mix - broccoli, cauliflower, carrots and green beans cooked in a thick broth
3.Lentil Masala - yellow lentil with garlic, chopped tomatoes, onions, seasoned with cream
4. Cucumber Raita - cucumber with yogurt and roasted caraway seeds
5. Mix Pick - Indian special mix
96. Zeleninové Thali - 210 Kč
obsahuje: 1. Palak Paneer - sýr Tofu vařený ve speciálním špenátovém pyré a domácí směsí koření, dochucený česnekem
2. Zeleninový mix - brokolice, květák, karotka a zelené fazolky vařené v hustém vývaru
3. Čočková Masala - žlutá čočka s česnekem, krájenými rajčaty, cibulkou, dochucená smetanou
4. Mix Picke - indický speciální mix
Vegetable Thali
- Includes: 1. Palak Paneer - fresh white cheese prepared in a special spinach puree and homemade spice mix, flavored with garlic
2. Vegetable mix - broccoli, cauliflower, carrots and green beans cooked in a thick broth
3.Lentil Masala - yellow lentil with garlic, chopped tomatoes, onions, seasoned with cream
4. Mix Pick - Indian special mix
Tandoori speciality / Tandoori Specialties
Tandoori není jméno receptu, ale kuchařské metody. Tandoor je hliněná pec, ve které se rozdělá oheň. Marinované maso (kuřecí, jehněčí, krevety, ryby...) se rozloží na stěny tohoto hrnce a v tomto extrémně horkém prostředí se pečou a udí zároveň. Všechny pokrmy, které se připravují v tandoori peci se podávají s různými omáčkami (např. mátovou nebo tandoori omáčkou)
Tandoori is not a recipe but cooking method. Tandoor is a clay oven in which you burn a fire. Marinated meat (chicken, lamb, shrimp, fish ...) are spread over the walls of this oven and in this extremely hot air they are baked and smoked at the same time. All dishes prepared in the tandoori oven are served with different sauces (eg. mint or tandoori sauce)
97. Tandoori Kuře - 300 Kč
marinovaná kuřecí stehna (naložená přes noc v česneku a zázvorové pastě, zeleném kardamonem, garam masale a koriandrovém prášku), opečené v tandoori kotli
Tandoori Chicken
marinated chicken thighs (marinated overnight in garlic and ginger paste, green cardamom, coriander and garam masala powder) baked in tandoori oven
98. Tandoori Šašlik Mix - 200 Kč
marinované kousky kuřete (naložené přes noc), kostičky papriky, rajčata a cibule, s česnekem, zázvorem, jogurtem s indickým kořením - to vše restované v tandoori kotli
Tandoori Shashlik Mix
overnight marinated chicken, pieces of pepper, tomatoes and onion with garlic, ginger, yoghurt and Indian spices - all roasted in the tandoori oven
99. Kathmandu Malai Kebab - 190 Kč
marinované kousky kuřecích prsou (naložené přes noc) ve velmi jemné omáčce, která obsahuje jogurt, zelený kardamon, pastu z kešu ořechů a indické bylinky - to vše restované v tandoori kotli
Kathmandu Malai Kebab
overnight marinated chicken breast in a light sauce that contains yogurt, green cardamom, cashew nut paste and Indian herbs - all roasted in the tandoori oven
100. Kuřecí Tikka - 190 Kč
kousky kuřecích prsou (vykostěné) marinované přes noc v jogurtu, zázvoru, česneku a tandoori masale, poté restované v tandoori kotli
Chicken Tikka
boneless chicken breast marinated overnight in yogurt, ginger, garlic and tandoori masala then roasted in the tandoori oven
101. Kathmandu Tandoori Mix - 240 Kč
všechny složky tandoori jsou servírovány na jednom talíři - kombinace Tandoori kuřete, kuřecího Tikka, Kathmandu Malai Kebabu, Seekh Kebabu a Tandoori krevet
Kathmandu Tandoori Mix
all tandoori ingredients served on one plate - a combination of Tandoori Chicken, Chicken Tikka, Kathmandu Malai Kebab, Seekh Kebab and Tandoori shrimps
102. Seekh Kebab - 190 Kč
Náš domácí Seekh Kebab připravujeme ze směsi mletého kuřecího masa a indického koření, které pak opékáme na jehlicích v tandoor peci.
Seekh Kebab
Our homemade Seekh Kebab is made from a mixture of minced chicken and Indian spices, which we then roast on skewers in the tandoor.
Zeleninové pokrmy / Vegetable Dishes
103. Malai Kofta - 165 Kč
lehce osmažené noky z bramborového těsta smíchaného s indickým sýrem a sušeným ovocem, servírované s tradičním smetanovým vývarem
Malai Kofta
lightly fried dumplings made of potato dough mixed with Indian cheese and dried fruits, served with traditional creamy sauce
104. Chana Masala - 160 Kč
ochucená cizrna vařená v tomatovo-cibulovém vývaru, dochucená zeleným koriandrem
Chana Masala
seasoned chickpeas cooked in a tomato-onion broth, seasoned with cilantro
105. Zeleninový mix - 160 Kč
mix čerstvé zeleniny v tomatovo-cibulovém vývaru s vybraným kořením, zázvorem a koriandrem
Vegetable mix
fresh vegetable mix in a tomato-onion broth with selected spices, ginger and coriander
106. Zeleninové Vindaloo - 165 Kč
velice pálivý pokrm s příchutí ostrého koření, citrónu a brambor
Vegetable Vindaloo
very hot dish with potatoes seasoned with hot spices and lemon
107. Zeleninová Korma - 160 Kč
jemná smetanová korma s nádechem šafránu se vaří z pasty z kešu ořechů, máku, khoyi, kokosu, smetany a másla
Vegetable Korma
delicate creamy korma with a hint of saffron is prepared from a paste of cashew nuts, poppy seeds, Khoy, coconut, cream and butter
108. Palak Paneer - 170 Kč
tofu sýr vařený ve špenátovém pyré se směsí domácího koření, dochucený česnekem
Palak Paneer
fresh white cheese prepared in spinach puree with a home spice mix, seasoned with garlic
109. Palak Kofta - 160 Kč
domácí sýrové nugetky opečené dozlatova v tradičním smetanovém vývaru s čestvým špenátem
Palak Kofta
homemade cheese nuggets fried with golden crust in traditional creamy broth with fresh spinach
110. Kadai Paneer - 170 Kč
prudce opečené kousky papriky, rajčat a cibule s koriandrem, kmínem v tomatovo-rajčatovém vývaru s kasoori methi
Kadai Paneer
stir fried peppers, tomatoes and onions with cilantro, cumin seeds in a tomato broth with kasoori methi
111. Paneer Tikka Masala - 170 Kč
indický sýr vařený s čestvou cibulkou, rajčaty, pastou z kešu ořechů a smetanou, s přidaným zeleným a černým kardamonem, bobkovým listem, muškátovým květem a garam masalou
Paneer Tikka Masala
fresh white cheese prepared with fresh onions, tomatoes, paste of cashew nuts, cream, green and black cardamom, bay leaf, nutmeg and garam masala
112. Paneer Pasanda - 170 Kč
tofu sýr vařený s rajčaty a pastou z kešu ořechů, vývar je dochucen smetanou a máslem
Paneer Pasanda
fresh white cheese prepared with tomatoes and cashew nut paste, sauce is seasoned with cream and butter
113. Shahi Paneer - 170 Kč
kousky tofu sýra vařené s rajčaty, pastou z kešu ořechů, do vývaru se přidává garam masala, koriandr, smetana, máslo a kasoori methi
Shahi Paneer
fresh white cheese prepared with tomatoes, cashew nut paste, the sauce is seasoned with garam masala, coriander, cream, butter and kasoori methi
114. Paneer Korma - 175 Kč
Hustá smetanová omáčka připravená z pasty z kešu ořechů, máku, khoyi, kokosu, smetany, s máslovo-šafránovou příchutí. Jemné a sladké jídlo.
Paneer Korma
Thick creamy sauce with butter-saffron flavor made from cashew nut paste, poppy seeds, Khoy, and coconut cream. A delicate and sweet dish.
115. Paneer Mango - 170 Kč
Tradiční indický sýr na mangu je velice oblíbený indický pokrm v Německu. Kousky čerstvého sýra vařené s rajčaty, pastou z kešu ořechů a pyré z čerstvého manga, obohacené kořením.
Paneer Mango
Paneer Mango is a very popular Indian dish in Germany. Pieces of fresh cheese cooked with tomatoes, cashew nut paste and fresh mango puree, enriched with spices.
116. Paneer Vindaloo - 180 Kč
Vindaloo je jídlo, které pochází od Indů z Portugalska. Velmi pálivý pokrm s ostrým kořením, octem a rajčaty, má sladko-kyselou chuť. (ostrost pokrmu si můžete zvolit - od jemně pálivého, přes středně pálivý až velmi pálivý)
Paneer Vindaloo
Vindaloo is a dish that originates from Indians living in Portugal. A very hot dish with sharp spices, vinegar and tomato; it has sweet-sour taste. Please tell us how spicy you want your Vindaloo – delicately spicy, hot or very hot.
117. Paneer Phal - 180 Kč
Kousky tradičního indického sýra vařené v omáčce na rajčatovém základu, velmi ostrý pokrm (ostřejší než Vindaloo). Ostrost pokrmu si můžete zvolit - od jemně pálivého, přes středně pálivé až velmi pálivé.
Paneer Phal
Pieces of traditional Indian cheese cooked in a tomato sauce, very spicy (more than Vindaloo). Please tell us how spicy you want your Phal – delicately spicy, hot or very hot.
118. Houbová Mutter Masala - 160 Kč
zelený hrášek a čerstvé houby vařené s cibulkou, rajčaty, pastou z kešu ořechů a smetanou, dochucené zeleným a černým kardamonem, hřebíčkem, muškátovým ořechem, bobkovým listem, garam masalou a smetanou
Mushroom Mutter Masala
green peas and fresh mushrooms prepared with onions, tomatoes, cashew nut paste and cream, seasoned with green and black cardamom, cloves, nutmeg, bay leaf, garam masala and cream
119. Dal Masala - 150 Kč
výběrová žlutá čočka vařená s cibulkou, rajčaty a kmínem, dochucená česnekem a zeleným koriandrem.
Dal Masala
fine yellow lentil cooked with onions, tomatoes and cumin, seasoned with garlic and cilantro.
Indočínské pokrmy / Indo-Chinese Dishes
120. Kuřecí na chilli - 200 Kč
Kousky kuřecích prsou smažené v těstíčku a následně vařené s rajčaty, paprikou a cibulí a servírované s chilli omáčkou.
Chilli Chicken
Pieces of chicken breast deep-fried in batter, cooked with tomatoes, peppers and onion, served with chilli sauce.
121. Paneer Chilli - 190 Kč
Kousky tradičního indického sýra smaženého v těstíčku a následně vařené s rajčaty, paprikou a cibulí, servírované s chilli omáčkou.
Paneer Chilli
Pieces of traditional Indian cheese deep-fried in batter, cooked with tomatoes, peppers and onion, served with chilli sauce.
122. Krevetové chilli - 220 Kč
Krevety smažené v těstíčku a následně vařené s rajčaty, paprikou a cibulí, servírované s chilli omáčkou.
Shrimp Chilli
Shrimp deep-fried in batter, cooked with tomatoes, peppers and onion, served with chilli sauce.
123. Kuřecí nudle - 170 Kč
Tradiční indické nudle restované s česnekem, zelím, paprikou a cibulí se smaženou zeleninou a jemně pálivou červenou omáčkou.
Vegetable Noodles
Traditional Indian noodles sautéd with garlic, cabbage, peppers and onion and fried vegetables, served with slightly spicy red sauce.
124. Zeleninové nudle - 170 Kč
Tradiční indické nudle restované s česnekem, zelím, paprikou a cibulí se smaženou zeleninou a jemně pálivou červenou omáčkou.
Vegetable Noodles
Traditional Indian noodles sautéd with garlic, cabbage, peppers and onion and fried vegetables, served with slightly spicy red sauce.
125. Smažená rýže s kuřecím masem - 170 Kč
Vařená basmati rýže restovaná s česnekem, zelím, paprikou a cibulí se smaženým kuřecím masem a jemně pálivou červenou omáčkou.
Chicken Fried Rice
Steamed basmati rice sautéd with garlic, cabbage, peppers and onion and fried chicken pieces, served with slightly spicy red sauce.
126. Vegetariánská smažená rýže - 170 Kč
Vařená basmati rýže restovaná s česnekem, zelím, paprikou a cibulí se smaženou zeleninou a jemně pálivou červenou omáčkou.
Vegetable Fried Rice
Steamed basmati rice sautéd with garlic, cabbage, peppers and onion and fried mixed vegetables, served with slightly spicy red sauce.
127. Smažená rýže s vejcem - 170 Kč
Vařená basmati rýže restovaná s česnekem, zelím, paprikou a cibulí se smaženým vejcem a jemně pálivou červenou omáčkou.
Egg Fried Rice
Steamed basmati rice sautéd with garlic, cabbage, peppers and onion and fried eggs, served with slightly spicy red sauce.
PŘÍLOHY / Side Dishes
RÝŽE / RICE
128. Basmati Rýže - 50 Kč
vařená indická rýže
Basmati Rice
Indian cooked rice
129. Džíra rýže - 55 Kč
vařená basmati rýže s římským kmínem
Jeera Rice
basmati rice cooked with cumin
130. Matar Pulao - 55 Kč
basmati rýže vařená se zeleným hráškem, zeleným kardamonem a bobkovým listem
Matar Pulao
basmati rice cooked with green peas, green cardamom and bay leaf
131. Paneer rýže - 55 Kč
Basmati rýže s kousky tradičního indického sýra
Panner Rice
Basmati rice with pieces of traditional Indian cheese
NAAN (indický chléb - placka z bílé mouky pečená v tandoori kotli) / NAAN (Indian bread - flat white bread baked in tandoori oven)
132. Obyčejná placka - 40 Kč
Plain Naan
133. Máslová placka (potřená máslem) - 45 Kč
Butter Naan (with butter)
134. Česneková placka (potřená česnekem) - 49 Kč
Garlic Naan (with garlic)
135. Pešavárská placka - plněná placka kokosem, hrozinkami a ořechy - 65 Kč
Peshavar Naan - Naan stuffed with coconut, raisins and nuts.
136. Speciální Kathmandu placka - přeložená placka plněná kořením - 60 Kč
Special Kathmandu naan (signature dish) - folded naan stuffed with herbs
PARANTHA
137. Lachha Parantha - vícevrstvý indický chléb - 50 Kč
Lachha Parantha - a multi-layered Indian flat bread
138. Bramborová Parantha - bílý indický chléb plněný bramborami a indickým kořením - 60 Kč
Potato Parantha - Indian flat white bread stuffed with potatoes and spices
139. Sýrová Parantha - bílý indický chléb plněný směsí sýra a brambor - 65 Kč
Cheese Parantha - Indian flat white bread stuffed with a mixture of cheese and potatoes
140. Masová Parantha - bílý indický chléb plněný kořeněnou směsí mletého jehněčího masa - 65 Kč
Keema Parantha - Indian flat white bread stuffed with a spicy mixture of minced lamb
RAITA
141. Okurková Raita - bílý jogurt s čerstvě nastrouhanou okurkou a indickým kořením - 45 Kč
Cucumber Raita - yoghurt with freshly grated cucumber and spices
INDICKÉ PICKLE / INDIAN PICKLES
142. Mango Chutney - sladko-kyselý mix ochucovadel s mangem - 20 Kč
Mango Chutney - sweet and sour mix with mango
143. Mix Pickle - kořeněná nakyselo naložená zelenina - 20 Kč
Pickle Mix - Spicy sour vegetable pickles
DESSERT
144. Gulab Jamun (3 ks) - sladké mléko zredukované na konzistenci měkkého těsta - 55 Kč
Gulab Jamun je sladké mléko z indického subkontinentu a druh dezertu oblíbeného v Indii, Nepálu, Pákistánu, Bangladéši a Srí Lance. Vyrábí se převážně z mléčných sušin, tradičně z khoya, což je mléko zredukované na konzistenci měkkého těsta.
Gulab Jamun is a milk-solid-based sweet from the Indian subcontinent, and a type of dessert popular in India, Nepal, Pakistan, Bangladesh and Sri Lanka. It is made mainly from milk solids, traditionally from khoya, which is milk reduced to the consistency of soft dough.